אנשים

צרו קשר

ראש החוג ויועץ מוסמך: פרופ' אלכסנדר קוליק
דוא"ל: kulik@mail.huji.ac.il

יועצת בוגר: ד"ר נינה רודניק
דוא"ל: ninarudnik@gmail.com

מזכירת החוג
מיטל ביטון: meitalb@savion.huji.ac.il
חדר 4503 גוש 5 (ירוק)
טלפון: 02-5883581
פקס: 02-5881245
קבלת קהל: יום א' 14:00-11:00, ימים ב'-ה': 13:00-10:00

 

 

ד"ר ולנטינה בריו

brio
חדר 5616 שני 12:00-13:00
054-726-73-57

Academic Interests

Russian, Polish, Jewish Literature; Interaction of Literatures and Cultures.

List of Publications

(в обратной хронологической последовательности)

Books

Польские музы на Святой Земле. Армия Андерса: место, время, культура (1942-1945). Иерусалим – Москва: «Мосты культуры» – «Гешарим», 2017, 520 стр.

 

Поэзия и поэтика города. Wilno-ווילנע–Vilnius. Москва: Новое литературное обозрение, 2008, 260 стр.

http://booksonline.com.ua/view.php?book=160983

https://nemaloknig.net/book-41457.html

 

Selected Articles

(in reverse order; Latin transcription follows)

 

Осип Мандельштам в стихах польских поэтов. Literatūra. RusisticaVilnensis, 62(2) 2020, с. 112-128.

https://www.zurnalai.vu.lt/literatura/article/view/20880/20027

 

Мотивы и образы Мицкевича в стихах польских узников ГУЛАГа. Adam Mickiewicz  i Rosjanie. Warszawa, Wydawnictwo Naukowe Scholar, 2020, s. 285-296.  https://www.novayapolsha.pl/article/motivy-i-obrazy-mickevicha-v-stikhakh-polskikh-uznikov-gulaga/

 

Ицхак Бройдес. Предания Литовского Иерусалима. Перевод с иврита и комментарии Валентины Брио. Егупец. Альманах 26. Вильнюс-Киев. Киев: Дух и Литера, 2016, с. 33- 43.

 

Поэзия и надежда. Чеслав Милош об уроках ХХ века. Уроки истории. Взгляд из ХХI века. Нижний Новгород, 2016, с. 10-16.

Память и «восстановление прошлого» в творчестве Чеслава Милоша. Зборник матицэсрпскэ за славистику. 89 (Филологический сборник). Нови Сад, 2016, с. 157-164. http://www.maticasrpska.org.rs/stariSajt/casopisi/ZMSZS_89_2.pdf

 

Легенды и проделки городских памятников. Острова любви БорФеда. Сборник в честь 90-летия Б.Ф.Егорова. СПб, Росток, 2016, с.214-217.

 

Вильно. Улица Немецкая. Семиотика города. Ред.-составитель И.А.Пильщиков. Таллинн: Издательство Таллиннского университета, 2014, с. 118-137.

 

Письмо как историческое свидетельство. Письма Паулины Апеншляк 1946-1947 гг. об Эрец Исраэль Toronto Slavic Quaterly, №. 47, editor Zahar Davydov. University of Toronto, 2014, с. 357-367. http://sites.utoronto.ca/tsq/47/tsq47_brio.pdf

«И голос музы я услышу…». О литературном творчестве Мордехая Цви Мане. Цайтшрифт/Часопис. Ежегодник для исследования еврейской истории, демографии и экономики, литературы, языка, этнографии. Т. 8 (3). Минск – Вильнюс, 2013, с. 113 – 130.

Мотив пансионерки в «Вечернем Альбоме» Марины Цветаевой: преобразование традиции. 1910 – год вступления Марины Цветаевой в литературу. М.: Дом-музей Марины Цветаевой, 2012, с. 225-237.

Детство в Вильно. Образ города в "Воспоминаниях" Мстислава Добужинского. Literatura I kultura rosyjska w metropoliiina emigracji. Toruń, wydawnictwo Adam Marszałek, 2011, s.261 - 268.

Четыре жизни Руфи Зерновой. Вступительная статья. Руфь Зернова — четыре жизни. Сборник воспоминаний. М.: Новое литературное обозрение, 2011. c. 10-19.

Берег детства: «Другие берега В.Набокова и «Долина Иссы» Ч.Милоша. Мир детства в русском зарубежье. М.: Дом-музей Марины Цветаевой, 2011.

“Alma Mater Vilnensis” Naujasis Vilniaus perskaitymas: didieji Lietuvos istoriniai pasakojimai ir daugiakultūrinis miesto paveldas. Vilnius, 2009, p. 131-156 (in Lithuanian). [В кн.: Новое прочтение Вильнюса: история Литвы и мультикультурное наследие города].

 

"Крымские сонеты" Мицкевича. Историко-культурный аспект. Крымско-польский сборник научных работ. Симферополь: Универсум, 2008, с. 119-128. 

Диалог и полилог поэтов в ХХ веке. Dialog sztuk w kulturze Słowianwschodnich.Pod redakcją Jerzego Kapuścika. Kraków: Collegium Columbinum, , 2008. S. 44-51

Между Россией и Европой. Чеслав Милош о Польше, России, Европе.Institut européen Est-Ouest, Université Paris SorbonneParis IV (2008).URL: – http://institut-est-ouest.ens-lsh.fr/spip.php?article117. 2008.

«Мы ходили теми же улицами…». Чеслав Милош о польском еврействе. Jews and Slavs. T. 21. Jews, Poles and Russians. Jewish-Polish and Jewish-Russian contacts. Jerusalem-Gdańsk, 2008.p.173-184.

The space of the Jewish town in Zalman Shneur`s poem “Vilna”. Jewish Space in Central and Eastern Europe.Day-to-Day History. Cambridge Scholar Publ., 2007, p. 251-260.

Filomatiškasis Vilniausko das Czesławo Miłoszokūryboje. – Czesławas Miłoszas is XXI amžiausperspektivos. Moksliniųstraipsniųrinkinys.Kaunas, 2007. P. 136-158. (налитовскомяз.)[ФиломатскийкодВильноЧеславаМилоша].

. «Триумвират поэтов»: Милош, Бродский, Венцлова. Studia Rossica Posnaniensia, t.33, Poznan, Adam Mickiewicz University Press, 2006, s.5-16.

Поэт в эмиграции.«В рассеянии сущие...» Культурологические чтения «Русская эмиграция ХХ века. М.: Дом-музей Марины Цветаевой, 2006, с. 240-254.

Петербург глазами еврейского поэта: Мордехай-Цви Мане.Jews and Slavs.Vol. 17.Jerusalem, 2006.С. 307-316. .

Учитель и ученик: дар В.А.Жуковского и отклик А.А.Прокоповича-Антонского  Вступительная сттья, публикация и комментарии. Literatūra.RusisticaVilnensis. 2005. Т. 47(2). С. 130-137. https://www.zurnalai.vu.lt/literatura/article/view/8132/6003

Забытая статья о Сауле Черниховском (Публикация, перевод и комментарии).. TorontoSlavicQuarterly.UniversityofToronto..Nr.14. 2005.http://sites.utoronto.ca/tsq/14/brio14.shtml.

Перепечатано: http://isramir.com . 4.9.2006.

 

«Общий дом наш разрушен» (В.Броневский о евреях). История. Культура. Литература. К 65-летию С.Ю.Дудакова. Иерусалим, 2004, с. 245-250.    

Поэт и город: Вильно, или Тень Мицкевича.Jews and Slavs.Vol. 14. Festschrift Professor Ilya Serman. Иерусалим – Москва, 2004, с. 139-148.

Проблема литературного быта в дневниках Бориса Эйхенбаума. Проблемы, имена и школы в русском литературоведении ХХ в. Сб. науч. трудов. София, 2003, с. 35-42.

Иерусалимские стихи польских поэтов. Новая Польша (Варшава), 2003 № 10.  И на сайте журнала:  http://www.antho.net/jr/9.2001/13.php/.

Polish Literary Newspaper in Jerusalem (W drodze: 1943-1946). Jews and Slavs.Vol. 11. Jerusalem -Gdańsk, 2003, р. 331-346..

Стена Плача в текстах русских паломников и путешественников. Jews and Slavs.Vol. 10.Semiotics of Pilgrimage.Edited by W.Moskovich andS.Schwarzband.Jerusalem, 2003, с. 239-244.

Родинапольскогоромантизма.Sinearte, nihil. Сб. научных трудов в дар проф. МиливоеЙовановичу. Белград-Москва, 2002, с. 58-69.

Под сенью наук. Лицеисты и филоматы. После юбилея. Под ред. Р.Тименчикаи С.Шварцбанда. Иерусалим, 2000. С. 57-70.

Иерусалим в творчестве ЮлиушаСловацкого. Jews and Slavs.Vol.6. Jerusalem in Slavic Culture.Jerusalem-Ljubljana, 1999, с. 441-451.

Еврейский Вильно в образах поэта и художника. Иерусалимский библиофил. Альманах I. Иерусалим, 1999, с. 211-221.

Перепечатано: – Шалом (Чикаго), январь 2001. № 224. с.12-13.

Пушкин о возможности женской литературы. Пушкинский сборник. Иерусалим, 1997, с. 187-200.

"Игра -- изначальная поэзия" в творчестве Антония Погорельского. Cahiers du Monde russe (Paris). Vol. XXXVII(4), Oct.-Dec. 1996, р.397-407.

 

Other Publications

И сказка и быль (предисловие). Зернова Руфь. Сказка для взрослых. М.: Русский импульс, 2020.

Наташины «Дожди».(об Н.Горбаневской).Окна. Еженедельное приложение к газете «Вести» (Тель-Авив), 11.12.2014, с. 26.

Dvi Mordekajo Cvi Manėpadangės.Brasta.Lietuvosžydųistorijosirkultūrosalmanachas.Nr. 2-3, Vilnius, 2012, p. 50-54.(Два дара МордехаяЦви Мане. // Брод. Альманах истории и культуры евреев Литвы; на литовском яз. ).

Свидетель своего времени. Илья Захарович Серман. Лесковиана. Т.4. Документальное наследие Н.С.Лескова: текстология и поэтика. / Сб. науч. трудов. / Сост. и науч. ред. Д.В.Неустроев.  М.: НИП "ВФК", 2011, с.5-8.

Ruf`Zernova. Dictionary of Literary Biography. Vol. 317: Twentieth-Century Rusian Émigré Writers/ Edited by Maria Rubins. ABruccoliClarkLaymanbook (USA), 2005. P.348-354.

«Свет немеркнущей печали» (Над страницами новой книге Григория Кановича «Лики во тьме»). Слово писателя (Тель-Авив), 2004 № 4.

Европейский символизм в ХХ веке (Конференция в Еврейском университете в Иерусалиме)Toronto Slavic Quarterly.№5.2003 – http://www.utoronto.ca/slavic/tsq/05/brio05.html.

Перепечатано: Декаданс: книжная полка. - http://www.decadence.ru/lib/brio.php

ТАНАХ, евреи и славянский мир. Вестник Еврейского университета в Москве. Москва--Иерусалим,1995 №3(10), с.257-267.

"Погорельский ведь Перовский, не правда ли?" Литература (Еженед. прилож. к газ. "Первое сентября")(Москва), 1994 №41. с.1.

В еврейских городах Испании. – Шалом (Чикаго), 2003 № 258, с. 18-19.

В Еврейском квартале Амстердама (из путевых заметок) Шалом (Чикаго). 2003 № 254, c. 8-9.

 

 

 

List of Publications

 

Books

Polskiemuzyna Sviatoi Zemle. Armiia Andersa: mesto, vremia, kultura (1942-1945). Jerusalem – Moscow: Gesharim Publ., 2017, 520 p.

Poeziia i poetika goroda. Wilno-ווילנע–Vilnius. Moscow: Novoeliteraturnoeobozrenie Publ., 2008, 260 p.

http://booksonline.com.ua/view.php?book=160983

https://nemaloknig.net/book-41457.html

 

Selected Articles (in reverse order)

Osip Mandelstam v stikhakhpol`skikhpoetov.Literatūra.RusisticaVilnensis.Vol. 62(2), 2020, p.112-128.

https://www.zurnalai.vu.lt/literatura/article/view/20880/20027

Motivy i obrazy Mickiewicza v stikhakhpol`skikhuznikov GULAGa.Adam Mickiewicz i Rosjanie. Warszawa: Scholar Publ., 2020, p. 285-296.  https://www.novayapolsha.pl/article/motivy-i-obrazy-mickevicha-v-stikhakh-polskikh-uznikov-gulaga/

Yizhak Broides. Predaniia Litovskogo Ierusalima. Perevod s ivritaikommentarii V.Brio. Egupets. Almanakh 26. Vilnius – Kiev. Sost.MindaugasKvietkauskas, Lara Lempertiene. Kiev: DukhiLitera Publ., 2016, p. 33- 43.

 

Poeziia i nadezhda. Czesław Miłosz o burokakh XX veka.Urokiistorii.Vzgliadiz XXI veka. Nizhny Novgorod, 2016, p. 10-16.

Pamiat` i “vosstanovlenieproshlogo” v tvorchestveCzesławaMiłoszaZbornikmaticesrpskezaslavistiku. 89. Novi Sad, 2016, p. 157-164.

http://www.maticasrpska.org.rs/stariSajt/casopisi/ZMSZS_89_2.pdf

Legendy i prodelki gorodskikh pamiatnikov.OstrovaliubviBorFeda.Sbornik v chest` 90-letiia B.F.Egorova. Saint-Petersburg: Rostok Publ., 2016, p. 214-217. Wilno: UlicaNemeckaia. Semiotikagoroda.Red.-sostavitel` I.A.Pilshchikov. Tallinn, Tallinn University Publ., 2014, p. 118-137.

Pis`mo kakistoricheskoe svidetel`stvo. Pis`ma Pauliny Apenszlak 1946-1947 g. obEretz Israel.Toronto Slavic Quaterly, editor Zahar Davydov. University of Toronto Publ., 2014 №. 47, p. 357-367. http://sites.utoronto.ca/tsq/47/tsq47_brio.pdf

 “I golosmuzyiauslyshu…”. O literaturnomtvorchestveMordekhaiaTsviManeh. Tsaitshrift. Ezhegodnik dlia issledovaniia evreiskoiistorii, demografiii ekonomiki, literatury, iazyka, etnografii.Т. 8 (3). Minsk – Vilnius, 2013, p. 113-130.

Motiv pansionerki v “Vechernem Al`bome” MarinyTsvetaevoipreobrazovanietradicii.1910 – godvstupleniiaMarinyTsvetaevoi v literaturu. Moscow: Marina Tsvetaeva Museum`s Publ., 2012, p.225-237.

Detstvo v Wilno. Obrazgoroda v “Vospominaniiakh“ MstislavaDobuzhinskogo. Literatura i kultura rosyjska w metropoliiina emigracji. Toruń: Adam Marszałek Publ., 2011, p.261 - 268.

ChetyrezhizniRufiZernovoi. (Vstupitel`naiastatia). Ruf` Zernova – chetyrezhizni. Sbornik vospominanii. Moscow: Novoeliteraturnoeobozrenie Publ., 2011. p 10-19.

Beregdetstva.“Drugieberega” V.Nabokovai “DolinaIssy” Cz.Miłosza.Mir detstva v russkomzarubezh`e. Moscow: Marina Tsvetaeva Museum`s Publ., 2011, p. 212-219.

“Alma Mater Vilnensis” Naujasis Vilniaus perskaitymas: didieji Lietuvos istoriniai pasakojimai ir daugiakultūrinis miesto paveldas. Vilnius, 2009, pp. 131-156 [New insight on Vilnius historic tales and multicultural city heritage] (in Lithuanian).

“Krymskiesonety” Mickiewicza.Istoriko-kulturnyi aspect.Krymsko-pol`skiisborniknauchnykhrabot. Simferopol: Universum Publ. 2008, p. 119-128. 

Dialog i polilog poetov v XX veke.  Dialog sztuk w kulturze Słowianwschodnich. Pod redakcją Jerzego Kapuścika. Kraków: Collegium Columbinum Publ., 2008, p. 44-51

Mezhdu Rossiei i Evropoi. Czesław Miłosz o Pol`she, Rossii, Evrope. Institut européen Est-Ouest, Université Paris Sorbonne – Paris IV, 2008.URL: – http://institut-est-ouest.ens-lsh.fr/spip.php?article117. 2008.

“My khodilitemizheulicami…”.Czesław Miłosz o pol`skom evreistve. Jews and Slavs. T. 21. Jews, Poles and Russians.Jewish-Polish and Jewish-Russian contacts.Edyted by Wolf Moskovich and Irena Fijałkowska-Janiak.Jerusalem-Gdańsk, 2008.p.173-184.

The space of the Jewish town in ZalmanShneur`s poem “Vilna”. Jewish Space in Central and Eastern Europe.Day-to-Day History. Cambridge Scholar Publ., 2007, p. 251-260.

FilomatiškasisVilniauskodasCzesławoMiłoszokūryboje.– CzesławasMiłoszasiš XXI amžiausperspektivos.Moksliniųstraipsniųrinkinys. Kaunas: Vytautas Magnus University Publ.,, 2007, p. 136-158. [Filomatic code of Wilno of CzesławMiłosz] (in Lithuanian).

“Triumvirat poetov”.Miłosz, Brodskii, Venclova..StudiaRossicaPosnaniensia, vol. XXXIII, Poznań: Adam Mickiewicz University Press,2006, s.5-16.

Poet v emigracii.“V rasseianiisushchie…”.Kulturologicheskiechteniia “Russkaiaemigracyia XX veka”. Moscow: Marina Tsvetaeva Museum`s Publ..2006, p.240-254.

Peterburg glazami evreiskogo poeta. Mordekhai Tsvi Maneh. Jews and Slavs.Vol. 17. The Russian Word in the Land of Israel, the Jewish Word in Russia. Edited by Vladimir Khazan and Wolf Moskovich.Jerusalem, 2006, p.307-316. .

Uchitel` iuchenik: darW.ZhukovskogoiotklikA.Prokopovicha-Antonskogo..Literatūra. Rusistica Vilnensis, 2005. Т. 47(2), p. 130-137.   https://www.zurnalai.vu.lt/literatura/article/view/8132/6003

Zabytaiastatia o SauleChernikhovskom.Toronto Slavic Quarterly.editor Zahar Davydov, University of Toronto Publ., 2005 №214.

http://sites.utoronto.ca/tsq/14/brio14.shtml Перепечатано: http://isramir.com . 4.9.2006.

 “Obshchiidomnashrazrushen…” (W.Broniewskiiievrei). Istoriia. Kultura. Literatura. K 65-letiiu S.Iu.Dudakova. Jerusalem, 2004, с. 245-250.

Poet i gorod.Wilnoili Ten` Mickiewicza. Jews and Slavs. Vol. 14. Festschrift Professor Ilya Serman. Jerusalem – Moscow, 2004, p 139-148.

Problema literaturnogo byta v dnevnikakh Borisa Eikhenbauma. Problemy, imena ishkoly v russkom literaturovedenii XX veka. Sbornik nauchnykh trudov. Sofia: Fakel Publ., 2003, p. 35-42.

Polish Literary Newspaper in Jerusalem (W drodze: 1943-1946). Jews and Slavs. Vol. 11. Jewish-Polish and Polish-Russian Contacts. Edited by Wolf Moskovich and Irena Fijałkowska-Janiak. Jerusalem – Gdańsk, 2003, p.331-346.

 

Ierusalimskie stikhi pol`skikh poetov. Novaia Polsha (Warszawa). 2003 № 10, p.28-40..

https://www.novayapolsha.pl/publications

Stena Placha v tekstakh russkikh palomnikov i puteshestvennikov. Jews and Slavs. Vol. 10. Semiotics of Pilgrimage. Edited by Wolf Moskovich and Samuel Schwarzband. Jerusalem, 2003, p.239-244.

Rodina pol`skogo romantizma. Sine arte, nihil.Sbornik nauchnykh trudov v dar prof. Milivoe Jovanovichu. Belgrade – Moscow, 2002, 58-69.

Pod sen`iunauk. Liceisty i Filomaty. Posle iubileia. Pod red. RomanaTimenchika i Samuel Shwarcbanda. Jerusalem, 2000, p.57-70.

Ierusalim v tvorchestve Juliusza Słowackogo. Jews and Slavs. Vol.6. Jerusalem in Slavic Culture. Edited by Wolf Moskovich, Oto Luthar and Samuel Shwarcband. Jerusalem-Ljubljana, 1999, p.441-451.

EvreiskiiVilno v obrazakh poeta I khudozhnika (Zalman Shneur i Hermann Struck). Ierusalimskii bibliofil. Almanakh 1.Jerusalem, 1999, p.211-221.

Pushkin o vozmozhnosti zhenskoi literatury. Pushkinskii sbornik. Jerusalem: Praedicta Publ., 1997, p.187-200.

“Igra – iznachal`naiapoeziia” v tvorchestve Antoniia Pogorel`skogo.  Cahiers du Monde russe(Paris). Vol. XXXVII(4), Oct.-Dec. 1996, p.397-407.

 

Other Publications

I skazkaibyl` (predislovie). Zernova, Ruf`.Skazkadliavzroslykh. Moscow: Russkiiimpuls Publ., 2020, p. 5-7.

Natashiny “Dozhdi”. Okna (Literaturnoeprilozhenie k gazete “Vesti”. 11.12.2014, с. 26. [Natalia Gorbanevskaia].

Dvi Mordekajo Cvi Manėpadangės. Brasta. Lietuvosžydų istorijosirkultūros almanachas. Nr. 2-3, Vilnius, 2012, p. 50-54. [Two talents of MordekhaiTsviManeh] (in Lithuanian).

Svidetel` svoegovremeni. Ilya Zakharovich Serman. Leskoviana.Sbornik nauchnykh trudov.Vol. 4.Sost.inauchnyi red. D.V.Neustroev. Moscow, 2011, с.5-8.

Ruf`Zernova. – Dictionary of Literary Biography. Vol. 317: Twentieth-Century Russian Émigré Writers. Edited by Maria Rubins. A Bruccoli Clark Layman book Publ.(USA), 2005, p.348-354.

“Svetnemerknushchei pechali” (GrigoriiKanovich).Slovo pisatelia.2004 № 4, p.96-97.

Evropeiskii simvolizm v XX veke [International Conference in the Hebrew Universuty of Jerusalem].Toronto Slavic Quarterly.№5. 2003 – http://www.utoronto.ca/slavic/tsq/05/brio05.html. Reprinted: Dekadans: knizhnaia polkahttp://www.decadence.ru/lib/brio.php.

TANAKH, evreiislavianskiimir.VestnikEvreiskogoUniversiteta v Moskwe. Moscow – Jerusalem, 1995 №3(10), p.257-267.

“Pogorel`skiived` Perovskii, ne pravda li?..” / Literatura (Moscow) 1994 №41. p.1.

V evreiskikh gorodakh Ispanii.Shalom (Chicago), 2003 № 254, p. 18-19. 

V evreiskom kvartale Amsterdama.Shalom (Chicago), 2003 № 254, p. 8-9.